Wednesday, September 30, 2015

Indian Health Search Portal Practo Lands $90M Led By Tencent For Global Expansion(Health)

Chinese Internet giant Tencent is getting its tentacles into India’s healthcare space after it led a $90 million Series C round for medical search startup Practo.

The strain of India’s billion-plus population and the issue of scant healthcare resources in rural areas are issues being tackled by startups that have latched on to the growth of smartphones and mobile Internet as distribution platforms (rival Lybrate landed $10.2 million led by Tiger Global in July). But Shashank told TechCrunch that he believes there is potential to go way beyond India.

Posted  by  
Chinese Internet giant Tencent is getting its tentacles into India’s healthcare space after it led a $90 million Series C round for medical search startup Practo. The startup raised $30 million in February, and it confirmed that Google Capital, Yuri Milner, Sofina, Altimeter and existing investors Sequoia and Matrix took part in the new raise.
Bangalore-based Practo has a two-sided business model which consists of a marketplace/search portal that connects patients with doctors and medical organizations, while it offers practice management software — Practo Ray — that helps it build relationships with the latter. The company claims to have 200,000 doctors, 8,000 hospitals and 5,000 diagnostic centers across 35 cities in India on its platform. It has expanded into Singapore and Manila, Philippines, where it said it has 80 percent of doctors from both cities on its search service.
Following its Series B earlier this year, Practo founder and CEO Shashank ND told TechCrunch that the company had aggressive plans to expand its presence both inside India and overseas into new regions. That remains the case, albeit this fresh injection of capital will expedite those growth plans further still.
Confirming that this new round originated from inbound interest from investors, Shashank said Practo is close to launching officially in six new countries. The company is aiming to be in 100 cities in India and 10 international markets across Southeast Asia, Latin America, the Middle East and Eastern Europe by March of next year.
“We have no CFO right now,” he said. “[Because] as a company we are only focused on the vision. We saw like-minded investors reach out proactively, and when our plans match their plans, we look at what is possible.
“We’re not involved in any asset heavy models, hence all the capital that we are raising will go into building more quality products and expanding geographical impact.”
On that note, Practo has plans to add wellness and fitness to its portal, which claims 10 million monthly searches, and introduce search options for users wanting to connect with pharmacies and diagnostic labs for reports.
The strain of India’s billion-plus population and the issue of scant healthcare resources in rural areas are issues being tackled by startups that have latched on to the growth of smartphones and mobile Internet as distribution platforms (rival Lybrate landed $10.2 million led by Tiger Global in July). But Shashank told TechCrunch that he believes there is potential to go way beyond India.
“We’re very excited about Asia producing a great platform; health is one area where a platform is missing [worldwide],” he said. “I’m very proud that, with the work we have done, we can say that we will be able to scale this business to build that elusive global health platform. We’re very proud that it will come out of Asia.”
Despite international ambition, Practo has work to do in India. The company has been on an acquisition spree of late, picking up fitness app Fitho in April and e-commerce startup Genli in July. Shashank said the deals will continue to flow thick and fast in order to” bring on great people… and develop our product portfolio and consolidate our space.” The company expects to double its 1,500 team over the next year through acquisitions and hiring.
The addition of Tencent as an investor is interesting, since the company has made few moves in India to date. Beyond providing capital to grow the business, Practo could benefit from the alliance by tapping into WeChat, Tencent’s blockbuster messaging app that claims over half a billion active users worldwide each month.
Shashank wouldn’t be drawn on discussing future collaborations, but, with WeChat (known as Weixin in China, where it is the country’s most popular mobile app) pushing local services and online-to-offline features, integrating medical/doctor search and services makes absolute sense.
That kind of distribution could give Practo a running start as and when it expands into China, but Tencent may also look to use an alliance to grow usage of WeChat in India and parts of Southeast Asia, where it has previously entered into partnerships with Uber rival Easy Taxi.
Tencent’s investment in Practo is the latest significant deal in India from a major Chinese Internet player. Reports last week suggested Alibaba has finally closed an on-off deal to invest in Indian e-commerce firm Snapdeal. Alibaba’s financial arm, Ant, invested in Indian e-commerce and payments provider Paytm, via parent firm One97, at a reported billion-dollar valuation earlier this year.
Note: The original version of this post mistakenly valued Practo’s Series B round at $60 million, that has since been corrected. Apologies for any confusion.

Buyers in $6.5 Billion China Post Deal (finance, fintech)

Postal Savings Bank of China Co., which has the most outlets of any lender in the nation, is nearing an agreement to raise more than $6.5 billion from investors including UBS Group AG and Temasek Holdings Pte ahead of a planned initial public offering, people familiar with the matter said.

UBS is seeking to invest about $2.5 billion and may syndicate a significant portion of that stock to other investors, the people said, asking not to be identified before an announcement. Singapore’s DBS Group Holdings Ltd. is buying about $250 million of shares, while International Finance Corp. and JPMorgan Chase & Co. will also invest, the people said.

It plans to make an announcement as soon as next week, and the total allocation could rise to $7 billion or more as commitments come in, the people said. 

Postal Savings Bank and DBS in January agreed to set up a joint venture consumer finance company, with DBS investing 120 million yuan ($18.8 million) for a 12 percent stake.

September 24, 2015 — 9:47 AM

Postal Savings Bank of China Co., which has the most outlets of any lender in the nation, is nearing an agreement to raise more than $6.5 billion from investors including UBS Group AG and Temasek Holdings Pte ahead of a planned initial public offering, people familiar with the matter said.

UBS is seeking to invest about $2.5 billion and may syndicate a significant portion of that stock to other investors, the people said, asking not to be identified before an announcement. Singapore’s DBS Group Holdings Ltd. is buying about $250 million of shares, while International Finance Corp. and JPMorgan Chase & Co. will also invest, the people said.

Postal Savings Bank is selling about a 15 percent stake to outside investors, according to the people, as Chinese President Xi Jinping seeks to introduce more market discipline to state-owned enterprises. Some foreign investors were attracted to the bank, which was set up in 2007, because of its relatively clean balance sheet with few legacy bad-loan issues, one of the people said.

The Beijing-based bank is still finalizing the allocations for the group of Chinese and domestic investors, one person said. It plans to make an announcement as soon as next week, and the total allocation could rise to $7 billion or more as commitments come in, the people said. 

Alibaba, Tencent

Chinese investors include Alibaba Group Holding Ltd.’s financial affiliate, Zhejiang Ant Small & Micro Financial Services Group Co., as well as China Life Insurance Co., and Tencent Holdings Ltd., the people said. China Telecommunications Corp. may also take a stake, pending approval from Postal Savings Bank, one of the people said. Spokesmen at those firms were either not reachable or couldn’t provide an immediate comment.

A press officer at Postal Savings Bank said she couldn’t immediately comment. Representatives for UBS, Temasek, DBS and JPMorgan declined to comment. A Washington-based representative for IFC didn’t immediately respond to a request for comment, while several calls and e-mails to IFC’s media team in Hong Kong and India went unanswered.

Postal Savings Bank’s bad-loan ratio stood at 0.64 percent at the end of 2014, lower than any of China’s listed banks and the sector average of 1.5 percent as of June 30. The bank said it has 478 million individual customers and close to 40,000 outlets nationwide.

The bank’s capital adequacy ratio was 9.56 percent as of December. China’s banking regulator requires non-systemically important banks to have a minimum ratio of 10.5 percent by the end of 2018.

Deposit Base

It has attracted a significant deposit base from China’s vast rural population, which it uses as a low-cost source of funds for lending to small businesses and city commercial banks, according to one of the people. 

The bank, which is an arm of state-owned China Post Group Co., aims to work with some of the investors to help it build out businesses including investment banking, wealth management and micro-finance, the person said. It may sell shares in an overseas initial public offering as early as next year, the people said.

Postal Savings Bank and DBS in January agreed to set up a joint venture consumer finance company, with DBS investing 120 million yuan ($18.8 million) for a 12 percent stake.

Animoca Brands scores Tencent deal (Games)

Ourpalm, a leading player in China’s mobile gaming market, has invested $3.1 million in Animoca Brands, taking shares at 21c each.

In 2014, the region’s 760 million mobile gamers generated $US13.6 billion in revenue, accounting for 55 per cent of the global mobile gaming market.


  • SUPRATIM ADHIKARI 
  • 23 SEP, 9:14 AM

    ASX-listed mobile game maker Animoca Brands has scored an exclusive distribution deal with Chinese digital entertainment and technology giant Tencent.
    The deal will see Tencent distribute Animoca’s Armies Of Dragons through the popular messaging service WeChat in five Asian countries. Under the terms of the agreement, Animoca and Tencent will share the revenue generated from the title’s in-game purchase options.
    Armies Of Dragons will be channelled via WeChat for a year in Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand.
    The title will be available for download on WeChat, which boasts over 600 million monthly active users in the region, in November 2015.
    The Tencent agreement is the latest move by Animoca to carve out deeper channels in the broader Asian market. In July, the company welcomed Chinese mobile content provider Ourpalm on to its books, with the company taking a 11.1 per cent in the game maker.  
    Ourpalm, a leading player in China’s mobile gaming market, has invested $3.1 million in Animoca Brands, taking shares at 21c each. It also has the option to invest a further $US5m into the ASX-listed company, subject to an increase in the value of its current investment.
    Meanwhile, the Tencent-Animoca agreement also allows WeChat to diversify its offering and further expand its interest in the gaming vertical.  
    According to the Global Mobile Games Confederation (GMGC), Asia Pacific is considered the world’s largest market for the mobile game industry. In 2014, the region’s 760 million mobile gamers generated $US13.6 billion in revenue, accounting for 55 per cent of the global mobile gaming market.

    马来西亚陷入1997年式危机

    *首先,由于出口商品价格急剧下降,尤其是原油、液化天然气及棕榈油,疲软的马币反映了所受到的严重贸易冲击。因此基于货币的基本面价值也发生了改变。
    *第二,马币贬值的发生背景是全球范围内的货币贬值,既包括欧盟、日本、澳大利亚等发达国家,也包括巴西、俄罗斯等新兴市场,而不仅仅是亚洲。

    *第三,中国的经济增速放缓、在岸人民币汇率下跌也打击了贸易,抵消了马币贬值造成的影响。

    2015-09-23 22:01
    腾讯财经讯 北京时间9月23日晚间消息,据《巴伦周刊》报道,继周二美股市场疲软之后,加上今早中国发布的9月份制造业数据低于预期,马来西亚国币汇率继续下滑。最近,马币兑美元汇率为4.34,下滑了1%以上。
    自8月以来,马币兑美元汇率下滑了12%以上。
    大多数经济学家都认为与1997年亚洲金融危机相比,马来西亚的经济状况要健康得多。他们指出,现在马来西亚经常账户盈余占GDP比重为4%,而1997年时为赤字占GDP的6%。
    但从某种程度上来说,马来西亚现在的情况却更加糟糕。美林美银经济学家Hak Bin Chua在对比1997年与现在的情况中发现“几乎没有什么好转“。
    马来西亚债务更加深重了。家庭债务占GDP的86%,几乎是1997年的两倍,公共债务显著增高,占GDP的54%,而1997年只有31%。外债也有了显著增高。
    然而这位美林美银经济学家的主要忧虑在于,马币贬值并不能帮助马来西亚向海外销售更多商品,这就意味着该国无法通过出口来刺激经济发展:
    1997年的马币贬值对刺激出口及贸易平衡有过明显而重大的影响。继1997年4月到1998年1月马币贬值78%(或名义有效汇率下降35%)以来,马来西亚出口增长率从1997年中旬的0增长到1998年早期的40%以上。
    然而,当前马币贬值既没有刺激出口也没有推动贸易平衡。出现这样的反应有几点可能的原因,首先,由于出口商品价格急剧下降,尤其是原油、液化天然气及棕榈油,疲软的马币反映了所受到的严重贸易冲击。因此基于货币的基本面价值也发生了改变。
    第二,马币贬值的发生背景是全球范围内的货币贬值,既包括欧盟、日本、澳大利亚等发达国家,也包括巴西、俄罗斯等新兴市场,而不仅仅是亚洲。
    第三,中国的经济增速放缓、在岸人民币汇率下跌也打击了贸易,抵消了马币贬值造成的影响。
    这是汇丰银行经济学家的观点。详情可见我9月20日的博客“为什么货币贬值无异于新兴市场经济增长。“简而言之,即使马币继续贬值,要是银行业不愿意提供贷款,出口商也没办法出口。
    相关政治事件也在发生。1MDB 丑闻已被传播。周一《纽约时报》报道,美国目前正在调查马来西亚总理纳吉布的继子是如何在纽约购买高端公寓的。
    另一大忧虑源头将会在明年4月前出现,因为现马亚西亚央行行长泽提将会在那时退休。“下一任行长可能无法达到坚持央行可信度与独立性的市场预期。“
    主要受到马币贬值影响,自8月份以来,iShares摩根士丹利马来西亚ETF基金净值下跌16.5%。(翊海)

    华为否认大规模裁员传言 称没有任何裁员

    *华为消费者终端CEO余承东在清华大学发表演讲时还表示,2016年华为将从全国各大高校中招聘将近1万名应届毕业生,起始年薪最高可超过35万元人民币。

    *华为内部传出华为将拿出1.77亿美元(约合11亿元人民币)为员工发放特别奖金给予激励,每人1000美元。

    *数据显示,华为2015年上半年实现销售收入1759亿元人民币(约合283亿美元),同比增长30%,营业利润率18%,三大业务都保持了稳定增长。

    腾讯科技 郭晓峰 9月26日报道

    针对外界称“华为将发起大规模裁员”一事,华为官方今日向腾讯科技给予明确否认,并称没有任何裁员。

    9月24日,华为消费者终端CEO余承东在清华大学发表演讲时还表示,2016年华为将从全国各大高校中招聘将近1万名应届毕业生,起始年薪最高可超过35万元人民币。

    25日,华为内部传出华为将拿出1.77亿美元(约合11亿元人民币)为员工发放特别奖金给予激励,每人1000美元。今年7月,华为消费者BG还宣布,将在今年第三季度提前启动2015年奖金评议和发放。

    有分析人士指出,近几年通信业的增长已进入放缓期,但国内三大运营商的4G部署还在规模进行中,传统电信设备商主要收入之一的运营商业务仍在增长,因此不可能大规模裁员。当然,每家企业到了年底都会有业务微调和末尾淘汰机制。

    数据显示,华为2015年上半年实现销售收入1759亿元人民币(约合283亿美元),同比增长30%,营业利润率18%,三大业务都保持了稳定增长。

    iPhone 6s精确物料成本曝光:211.5美元

    *iPhone 6s和iPhone 6s Plus的物料成本分别为211.5美元(约合人民币1345元)和236美元(约合人民币1500元)。

    *除此之外,iPhone 6s和iPhone 6s Plus中所配备的最新A9处理器物料成本为22美元,2GB内存的成本在17美元,高通芯片和前后摄像头的物料成本则分别为13美元和22.5美元。

    *在其他一些零部件方面,iPhone 6s的16GB NAND闪存成本在5.5美元,WLAN模块和电池的物料成本分别为6美元和4.5美元,而板载音频模块、NFC控制器、加速器、陀螺仪、气压传感器这些零部件的合计成本则为18美元。

    *最后,iPhone 6s系列的各种连接件和密封件的合计成本为42美元,分摊到每台设备的代工组装费用则为4.5美元。


    汤姆2015年09月30日14:10

    腾讯科技讯 9月30日,尽管苹果公司CEO蒂姆-库克(Tim Cook)一直对坊间针对iPhone 6s和iPhone 6s Plus的物料成本预估准确性嗤之以鼻,但国际知名研究机构IHS Technology在日前发布的研究报告中还是将这一数据正式发布了出来。

    IHS Technology报告内容显示,iPhone 6s和iPhone 6s Plus的物料成本分别为211.5美元(约合人民币1345元)和236美元(约合人民币1500元)。除此之外,iPhone 6s和iPhone 6s Plus中所配备的最新A9处理器物料成本为22美元,2GB内存的成本在17美元,高通芯片和前后摄像头的物料成本则分别为13美元和22.5美元。

    在其他一些零部件方面,iPhone 6s的16GB NAND闪存成本在5.5美元,WLAN模块和电池的物料成本分别为6美元和4.5美元,而板载音频模块、NFC控制器、加速器、陀螺仪、气压传感器这些零部件的合计成本则为18美元。最后,iPhone 6s系列的各种连接件和密封件的合计成本为42美元,分摊到每台设备的代工组装费用则为4.5美元。

    需要指出的是,库克曾在今年4月批评评测机构预测苹果产品物料成本准确性严重失准。当时,库克在公司季度财报电话会议上猛烈抨击第三方预测机构给出的苹果供应链物料成本(BOM)严重失实。库克表示,自己“甚至从没见它们接近过准确的数字”。

    对此,IHS Technology高级研究总监安德鲁-拉斯韦勒(Andrew Rassweiler)也表示,IHS所发布的这一报告并没有将苹果的研发、物流、市场营销和其他一些隐性成本考虑在内。

    另外,根据国外科技网站AppleInsider的最新消息指出,iPhone 6s所搭载的A9芯片其实总共有两个版本,其中一版为台积电研发,采用16纳米工艺制造;另一版本为三星生产,采用了更为先进的14纳米工艺,因此后者尺寸相较前者大约减少了10%左右,功耗也可能会更低。

    事实上,苹果过去也曾有过同时使用两家不同供货商的历史,不过反响并不理想。早在2011年版的Mackbook中,苹果就同时使用了三星和东芝提供的SSD,然而前者的读写速度通常远快于后者,而这也给消费者带来了不少困扰。

    然而,如果此番IHS公布的iPhone 6s和iPhone 6s Plus物料成本接近准确的话,考虑到这两部手机无锁版目前在美国地区的高售价,相信该公司依旧能够凭借这两款产品赚得盆满钵满。

    数据中心扩张

    同此前坊间传出的消息一致,苹果日前正式完成了斥资360万美元购买位于俄勒冈普赖恩维尔(Prineville)地区接近200英亩地块的交易。外界分析认为,在这一交易正式敲定后,苹果在这一地区的iCloud数据中心面积也将因此迎来大幅扩张。

    当地媒体《The Bulletin》日前援引Crook郡法官迈克尔-麦克比(Michael McCabe)的说法称,苹果日前所买下的地块毗邻自己正在建设中的普赖恩维尔数据中心。尽管该公司尚没有对外透露这一地块的未来用途,但外界广泛认为苹果会在该地区进一步扩展数据中心的规模。

    苹果目前位于俄勒冈州的数据中心还在建设中,该公司正在建设两幢面积超过33.8万平方英尺、占地160英亩的建筑已经被分别标记为了“Pods”和“Data Halls”。据悉,这一项目于2012年开始动工,当时的计划是建设14幢额外的数据中心建筑。

    麦克比透露称,苹果早在今年4月就递交了扩张俄勒冈州数据中心的申请,虽然该申请没有立即得到通过,但Crook郡官员已经预料到了该公司会基于为当地提供了大量就业岗位的理由而申请税收减免优惠。其实在2013年的时候,就有报告指出苹果每年向俄勒冈普赖恩维尔和Crook县政府支付15万美元换得15年免征地产税的优惠待遇。不过,苹果也需要每年在这一地区雇佣不少于35名员工,而这些员工的平均薪资则大约在该地区平均薪资的1.5倍左右。

    此外,同自己位于北卡罗来纳的数据中心一样,这一全新数据中心也将大量使用包括风能和太阳能在内的绿色能源进行发电。(汤姆)

    Alibaba $141 Billion Slide Boosts Tencent to Asia’s Biggest

    *Alibaba Group Holding Ltd. surrendered the title of Asia’s largest Internet company to Tencent Holdings Ltd., capping a 10-month slide for the e-commerce giant that wiped $140.7 billion from its market value.

    *Shares of Alibaba fell 4.7 percent to $60.91 in New York on Tuesday, making the online marketplace worth $153 billion.

    *The owner of China’s most-popular messaging services WeChat and QQ rose 3.3 percent Wednesday, reaching a market capitalization of HK$1.26 trillion ($162 billion).

    *Advertising revenue almost doubled to 4.1 billion yuan last quarter, boosted by higher-cost video ads linked to hit shows like The Voice of China and NBA basketball games.

    *Tencent earns more than half its revenue from games, and in April invested $126 million in San Francisco-based maker Glu Mobile Inc.


    Updated on 



    Alibaba Group Holding Ltd. surrendered the title of Asia’s largest Internet company to Tencent Holdings Ltd., capping a 10-month slide for the e-commerce giant that wiped $140.7 billion from its market value.

    Shares of Alibaba fell 4.7 percent to $60.91 in New York on Tuesday, making the online marketplace worth $153 billion. That’s below Tencent’s value for the first time since billionaire Jack Ma oversaw Alibaba’s record-breaking initial public offering in September 2014.

    Alibaba’s reliance on consumer spending in China, where it gets 83 percent of its revenue, leaves it vulnerable to the domestic slowdown. Tencent is adding pressure by buying Hollywood content for its video platform, investing in cloud computing and on-demand mobile services, while forging an e-commerce alliance with JD.com Inc.

    “Alibaba’s second quarter earnings weren’t that impressive, whereas Tencent has bright prospects of generating money from mobile advertising,” said Jeff Hao, a Hong Kong-based analyst at China Merchants Securities Holdings. “Alibaba also gave some negative guidance for its performance for this quarter.”

    Losing Samsung

    The decline in Alibaba’s market capitalization is almost equivalent to the entire value of Samsung Electronics Co.

    Tencent is defying a three-month downturn in Chinese stocks by gaining 19 percent this year in Hong Kong trading. The owner of China’s most-popular messaging services WeChat and QQ rose 3.3 percent Wednesday, reaching a market capitalization of HK$1.26 trillion ($162 billion).

    China may be lending Tencent shares a hand. Last month, the government cut rates for the fifth time since November and resumed intervening in equities, seeking to arrest a stock market rout that wiped out trillions of dollars in value. That’s helped prop up stocks in neighboring Hong Kong.

    Alibaba shares are going in the opposite direction as investors’ early optimism over its prospects was superseded by worries about a Chinese economy headed for its slowest pace of growth in 25 years. It debuted Sept. 19 and surged 38 percent the first day.

    China Slowing

    On Tuesday, investor relations chief Jane Penner said gross merchandise value in the quarter ending September may come in lower than the company had forecast.

    “We are observing some negative impact to the magnitude of the spending,” Penner told the Citi Global Technology Conference in New York. “We believe that our September quarter GMV will be mid-single-digits lower than our initial expectations.”

    The Hangzhou, China-based company has faced other obstacles that weighed on its share price, including slowing sales growth, criticism by the Chinese government about its business practices and lawsuits in the U.S.

    Alibaba fell below its $68 IPO price for the first time on Aug. 24. That prompted Chief Executive Officer Daniel Zhang to urge employees to focus not on the share price but rather the company’s longer term prospects.

    After blanketing urban China, the company wants to expand into rural areas and abroad, particularly Russia and Brazil. Ma said in March he wanted more than half of of Alibaba’s revenue to come from overseas.

    The company also is trying to help Chinese buyers gain more access to brands from the U.S. and Europe.

    Tencent Messaging

    Tencent posted record quarterly profit in August. By comparison, Alibaba trailed analysts’ revenue forecasts in two of the past four quarters, and its sales grew at the slowest pace in at least three years.

    Tencent is capitalizing on the more than 1 billion users of WeChat and QQ. Billionaire Chairman Ma Huateng is finding new ways to make money through advertising, payment services and health care through the apps.

    Advertising revenue almost doubled to 4.1 billion yuan last quarter, boosted by higher-cost video ads linked to hit shows like The Voice of China and NBA basketball games.

    Tencent earns more than half its revenue from games, and in April invested $126 million in San Francisco-based maker Glu Mobile Inc.

    Weibo Corporation (NASDAQ:WB) Price Target Update

    *After the session commenced at $11.72, the stock reached the higher end at $11.72 while it hit a low of $11.13.

    *With the volume soaring to 223,679 shares, the last trade was called at $11.16.

    *The company has a 52-week high of $20.7. The company has a market cap of $1,011 million and there are 90,634,000 shares in outstanding.

    *The 52-week low of the share price is $8.78.

    September 24, 2015
    Weibo Corporation (NASDAQ:WB) should head towards $19 per share according to 2 Analysts in consensus. However, if the road gets shaky, the stock may fall short to $16 per share. The higher price estimate target is at $22 according to the Analysts.
    Weibo Corporation (NASDAQ:WB) has received a hold rating for the short term, according to the latest rank of 3 from research firm, Zacks. The shares could manage an average rating of 2.35 from 2 analysts. As per the latest data, 1 analysts has given a sell rating on the shares of the company. 1 market experts have marked it as a strong buy. 
    Many analysts have commented on the company rating. Equity Analysts at the Brokerage Firm, Summit Research, upgrades their rating on the shares of Weibo Corporation (NASDAQ:WB). Summit Research has a Buy rating on the shares. Previously, the analysts had a Hold rating on the shares. As per the latest report, the brokerage house announces the price target to $14 per share. The rating by the firm was issued on August 27, 2015.
    Weibo Corporation (NASDAQ:WB) witnessed a decline in the market cap on Wednesday as its shares dropped 4.94% or 0.58 points. After the session commenced at $11.72, the stock reached the higher end at $11.72 while it hit a low of $11.13. With the volume soaring to 223,679 shares, the last trade was called at $11.16. The company has a 52-week high of $20.7. The company has a market cap of $1,011 million and there are 90,634,000 shares in outstanding. The 52-week low of the share price is $8.78.
    Weibo Corporation has dropped 7.39% in the last five trading days, however, the shares have posted positive gains of 15.41% in the last 4 weeks. Weibo Corporation has dropped 41.36% during the last 3-month period . Year-to-Date the stock performance stands at -21.63%.
    Weibo Corporation (Weibo) is a social media platform for people to create, distribute and discover Chinese-language content. Weibo provides ways for people and organizations to publicly express themselves in real time, interact with others on a massive global platform and stay connected with the world. The Company allows users to share a feed and any user can follow other users. Each feed is limited to 140 Chinese characters and may attach multimedia including photos, songs and videos. User relationships on Weibo may be asymmetric; any user can follow any other user and add comments to a feed while reposting. The simple, asymmetric and distributed nature of Weibo allows an original feed to become a live viral conversation stream. The Company operates in two segments: advertising and marketing services and other services.

    WeChat offers as much as $30000 loan in seconds By Riza Mae Maningo on September 18 2015 10:26 AM

    *WeChat, Tencent’s gargantuan smartphone messaging application, now offers a new feature that allows users to borrow up to 200,000 yuan (US$30,000 and AU$43,772) in seconds and without collateral.

    *The loan program aims to capture market share in China’s fast-growing Internet finance sector valued at more than $1 trillion (approximately AU$14 trillion).

    By    on 

    WeChat, Tencent’s gargantuan smartphone messaging application, now offers a new feature that allows users to borrow up to 200,000 yuan (US$30,000 and AU$43,772) in seconds and without collateral. The social media and online gaming giant said the loan service will be available later this month.

    Tencent wants to create a socialising and shopping world where users can access everything they want, Fortune reports. Tencent is investing heavily on online retailers and service providers and has connections to millions of potential online customers through WeChat. WeChat has a user base exceeding 600 million people.

    The new WeChat feature, dubbed “Wellidai,” is operated by WeBank, a financial institution owned 30 percent by Tencent. The loan program aims to capture market share in China’s fast-growing Internet finance sector valued at more than $1 trillion (approximately AU$14 trillion).

    Through Weilidai, app users can borrow money after submitting a loan application without the need of a guarantee. The applicant’s credit-worthiness is reckoned via bank account information as well as data gleaned from a user’s social network history, The Wall Street Journal reports.

    Simple payment history like taxi fares and restaurant fees can be taken into account as these services are featured in WeChat’s e-commerce functionality. The number of microtransactions and large payments are also measured.

    The interest rate varies and is based on an applicant’s credit score. The daily interest rate, however, is 0.05 percent. In addition, the loans can be extended to up to 20 months.

    There are also security features to forestall unauthorised use of the new loan app feature. WeBank uses facial recognition to authenticate users’ identities before it connects to traditional bank accounts and to its own online accounts.

    Internet finance is the latest battleground of China’s two largest technology companies: Tencent and Alibaba Group Holding, Ltd.

    三益宝:家庭理财如何选择P2P网贷?

    *在锁定一个投资理财平台之后,可把资金分成多份,第一天投资一部分,过个十来天再投资第二份资金,然后在接着投第三份资金,就这样循环下去,等到借款期限到了之后,投资人就能陆续拿回好几笔资金,这种在时间上分散投资的方法,是能有效的降低平台自身带来的风险的,如平台不幸出现了风险,那么采用这种方法的投资者,可能已经有一些投资到了借款期限,并顺利提出本息,从而避免了大量资金停在平台上无法提出的困境。

    *受到回款形式的影响,投资人需要规划好本金回收日期,进行有计划的投资。

    *例如当第一笔投资选择了24个月借款标,并计划在这笔借款期限到期后完全收回本金,那么在之后的每月回款就要选择小于24个月的借款标,越临近回款日期选择的理财标期限就应越短。

    *这样一来即在预期的时间内收回了本金,也确保了不错的收益。

    *如根据“时间分散法进行投资”,并对本金回款日期做过仔细规划,则每隔一段时间都会有本息回款。

    *目前很多的网贷平台为了在保障投资人收益的同时简化投标操作,纷纷推出了自动投标工具,投资者可对投资期限、利率、金额进行设定,由系统代为进行投标操作,大大节省了理财人的时间。

    *平台拥有风险备付金制度,一旦借款方出现逾期问题,平台将会先行垫付给投资人,确保投资人资金不受损失

    2015-09-25 中华网财经

            在今年发布的P2P投资者调查报告中,显示有34%以上的投资人将80%以上的资产投进网贷平台,投入超过50%资产的投资人有55%。这也意味着一旦网贷行业出现风险,将对这些投资人的家庭生活带来巨大影响。因此,笔者建议投资人要多多学习P2P理财技巧,尽可能的将风险掌握在自己手中。那么,P2P理财平台创利投分析在家庭理财过程中,投资人需要掌握哪些技巧?


    家庭投资P2P可用“时间分散投资”法
    在锁定一个投资理财平台之后,可把资金分成多份,第一天投资一部分,过个十来天再投资第二份资金,然后在接着投第三份资金,就这样循环下去,等到借款期限到了之后,投资人就能陆续拿回好几笔资金,这种在时间上分散投资的方法,是能有效的降低平台自身带来的风险的,如平台不幸出现了风险,那么采用这种方法的投资者,可能已经有一些投资到了借款期限,并顺利提出本息,从而避免了大量资金停在平台上无法提出的困境。
    家庭投资P2P要规划本金回款日期
    受到回款形式的影响,投资人需要规划好本金回收日期,进行有计划的投资。例如当第一笔投资选择了24个月借款标,并计划在这笔借款期限到期后完全收回本金,那么在之后的每月回款就要选择小于24个月的借款标,越临近回款日期选择的理财标期限就应越短。这样一来即在预期的时间内收回了本金,也确保了不错的收益。
    家庭投资P2P的本息回款可循环投资
    如根据“时间分散法进行投资”,并对本金回款日期做过仔细规划,则每隔一段时间都会有本息回款。而本息回款可用于循环投资。目前很多的网贷平台为了在保障投资人收益的同时简化投标操作,纷纷推出了自动投标工具,投资者可对投资期限、利率、金额进行设定,由系统代为进行投标操作,大大节省了理财人的时间。
    选择三益宝网贷平台,让投资人投资更安心
    三益宝(公众号:sanyibaocom)是一家企业直投模式的网贷平台,在2014年12月正式上线运营以来,三益宝自主研发了FJO风控体系,有着严格的线下项目审核流程;凭借自身实力发展迅猛,行业知名度也是一路飙升,12-18%年化收益率在整个P2P行业内也是颇为可观。
    作为P2P行业内的新平台,三益宝在资金安全上给所有投资人保障的承诺也十分可靠,在行业内树立很好的榜样。平台拥有风险备付金制度,一旦借款方出现逾期问题,平台将会先行垫付给投资人,确保投资人资金不受损失;平台还联手第三方资金托管平台,三益宝做到全程不涉及资金,投资人的所有资金均由第三方负责监管。
    以上的家庭投资P2P技巧在实践过程中可因人而异来做出调整。无论选择什么样的平台,无论投资多少,都要把所有的情况都考虑到,还要对风险有充分的认识,只有这样才能成为一个合格的、理性的投资人。

    China Focus: China foreign trade decline widens in August

    * China's foreign trade in August dropped 9.7 percent year on year to 2.04 trillion yuan (320.8 billion U.S. dollars), a steeper decline than the 8.8-percent contraction in July, official data showed on Tuesday.

    *Exports fell 6.1 percent year on year to 1.2 trillion yuan, compared with an 8.9-percent drop in July, while imports slumped 14.3 percent to 836.1 billion yuan, compared with July's decrease of 8.6 percent, according to the General Administration of Customs (GAC).

    *The trade surplus expanded by 20.1 percent to 368 billion yuan in August.

    *In the first eight months of 2015, foreign trade slipped 7.7 percent year on year to 15.67 trillion yuan, the GAC figures showed.

    *Exports dipped 1.6 percent to 8.95 trillion yuan in the Jan.-Aug. period, while imports fell 14.6 percent to 6.72 trillion yuan.

    *In the first eight months, the trade surplus jumped 80.8 percent to 2.23 trillion yuan, according to the GAC.

    *Steel exports grew 26.5 percent year on year to reach 71.9 million tonnes in the first eight months, while iron ore imports slipped 0.2 percent to stand at 613 million tonnes.

    *China imported 139 million tonnes of coal from January to August, down 31.3 percent year on year, while imports of refined oil and crude oil increased 4.1 percent and 9.8 percent year on year respectively in the period.

    *Trade with the EU, China's largest trade partner, slipped 8.4 percent year on year in the first eight months to 2.27 trillion yuan, with exports dropping by 4.9 percent to 1.41 trillion yuan and imports plunging by 13.7 percent to 859.87 billion yuan.

    *Trade with fifth-largest partner Japan fell 11.1 percent to 1.11 trillion yuan, with exports and imports dropping by 10.5 percent and 11.6 percent respectively.

    *However, trade with the United States and the Association of Southeast Asian Nations, China's second- and third-largest trade partners, managed to climb by 2 percent and 0.4 percent to reach 2.22 trillion yuan and 1.86 trillion yuan respectively, driven by increased exports to those countries.

    *Exports by private firms increased 3.4 percent year on year in the Jan.-Aug period to 4.02 trillion yuan, while imports declined by 12.9 percent to 1.69 trillion yuan.

    *In contrast, state-owned enterprises saw their exports drop by 5.1 percent year on year to 975.35 billion yuan, and imports plunged by 17.9 percent to 1.68 trillion yuan.
    2015-09-08 15:58:15 | Editor: huaxia                                                               

    BEIJING, Sept. 8 (Xinhua) -- China's foreign trade in August dropped 9.7 percent year on year to 2.04 trillion yuan (320.8 billion U.S. dollars), a steeper decline than the 8.8-percent contraction in July, official data showed on Tuesday.

    Exports fell 6.1 percent year on year to 1.2 trillion yuan, compared with an 8.9-percent drop in July, while imports slumped 14.3 percent to 836.1 billion yuan, compared with July's decrease of 8.6 percent, according to the General Administration of Customs (GAC).

    The trade surplus expanded by 20.1 percent to 368 billion yuan in August.

    In the first eight months of 2015, foreign trade slipped 7.7 percent year on year to 15.67 trillion yuan, the GAC figures showed.

    Exports dipped 1.6 percent to 8.95 trillion yuan in the Jan.-Aug. period, while imports fell 14.6 percent to 6.72 trillion yuan.

    In the first eight months, the trade surplus jumped 80.8 percent to 2.23 trillion yuan, according to the GAC.

    Steel exports grew 26.5 percent year on year to reach 71.9 million tonnes in the first eight months, while iron ore imports slipped 0.2 percent to stand at 613 million tonnes.

    China imported 139 million tonnes of coal from January to August, down 31.3 percent year on year, while imports of refined oil and crude oil increased 4.1 percent and 9.8 percent year on year respectively in the period.

    Qu Hongbin, chief China economist at HSBC, attributed the slump in export growth mainly to sluggish external demand, especially exports to the European Union (EU) and Japan.

    Trade with the EU, China's largest trade partner, slipped 8.4 percent year on year in the first eight months to 2.27 trillion yuan, with exports dropping by 4.9 percent to 1.41 trillion yuan and imports plunging by 13.7 percent to 859.87 billion yuan.

    Trade with fifth-largest partner Japan fell 11.1 percent to 1.11 trillion yuan, with exports and imports dropping by 10.5 percent and 11.6 percent respectively.

    However, trade with the United States and the Association of Southeast Asian Nations, China's second- and third-largest trade partners, managed to climb by 2 percent and 0.4 percent to reach 2.22 trillion yuan and 1.86 trillion yuan respectively, driven by increased exports to those countries.

    Exports by private firms increased 3.4 percent year on year in the Jan.-Aug period to 4.02 trillion yuan, while imports declined by 12.9 percent to 1.69 trillion yuan.

    In contrast, state-owned enterprises saw their exports drop by 5.1 percent year on year to 975.35 billion yuan, and imports plunged by 17.9 percent to 1.68 trillion yuan.

    China's currency fell sharply in value after the central bank decided to improve its "central parity system" last month to better reflect market development in the exchange rate between the Chinese yuan and the U.S. dollar, citing a strong dollar and sharp appreciation in the RMB real effective exchange rate.

    The stimulus effects of the yuan's depreciation on exports are not yet evident as it will take time for prices to adjust, said Li Hui Yong, an analyst with Shenwan Hongyuan Securities.

    Weak global demand and falling commodity and primary raw material prices dampened import growth, according to Li.

    The leading export index stood at 34 in August, down 0.1 from July and marking a sixth consecutive month of declines. Exports in the last quarter will continue to face heavy pressure, according to the GAC.

    China's cabinet issued guidelines in July urging governments at all levels to implement measures to foster imports and exports as the country strives to open its markets and upgrade the economy.

    China will support imports by reducing tariffs on popular consumer goods, opening more duty-free shops at ports and expanding the variety of duty-free products, according to the State Council.

    The guidelines also called on ministries including the GAC, the Ministry of Commerce and the State Administration of Foreign Exchange to facilitate foreign trade in free trade zones and offer tax refunds for exports.

    Governments at all levels should speed up implementation of related measures, and more supportive fiscal and monetary polices are necessary to buoy the economy, Li said.

    China probes into arbitrary charges on foreign trade enterprises

    *The telex release charge has been reduced from around 500 yuan (78 U.S. dollars) per order to around 200 yuan.
    *Since 2014,a clean up of arbitrary charges has helped enterprises save 30 billion yuan, the State Council said. 

    *Terminal handling charges in some ports have gone up to 1,200 yuan per container from last year's 700 yuan.
    Seal fees have skyrocketed from 5 yuan per container to 75 yuan.
    2015-09-23 23:55:43
    BEIJING, Sept. 23 (Xinhua) -- China has been investigating shipping companies accused of levying arbitrary charges following complaints from foreign trade enterprises.
    The State Council, China's cabinet, said on Wednesday it had called upon several departments to investigate allegedly illegal charges and double charges on exports and imports.
    The National Development and Reform Commission (NDRC), the country's top economic planner, has found that some shipping companies "have too many items on document charges and unreasonable telex release charges."
    Following the probe, some shippers have adjusted their charging practices. The telex release charge has been reduced from around 500 yuan (78 U.S. dollars) per order to around 200 yuan.
    Since 2014,a clean up of arbitrary charges has helped enterprises save 30 billion yuan, the State Council said. However, arbitrary charges remain an outstanding issue, even though government administrative fees are fairly standardized. Terminal handling charges in some ports have gone up to 1,200 yuan per container from last year's 700 yuan. Seal fees have skyrocketed from 5 yuan per container to 75 yuan.
    The State Council has ordered seven departments including the NDRC, the Ministry of Transport, the Ministry of Commerce and the General Administration of Customs to carry out a full-scale investigation into these charges to set the market straight. 
    Editor: Luan